本日は素敵なマダム(お客さん)に「ビー玉さん大好き」と言われてデレデレのビー玉です。
海外の方は上手にサラリと親愛を言葉にされますね。
私は言われ慣れていないので「何でも仰せのままにっっ」と忠誠を誓いたいぐらい大袈裟な気分になりました(^^;)
皆さんは大事な人に「大好きと言えてますか?」
私は苦手です。どうも照れてしまいます。
ただ、日本人にとって「あなたが好き(like)」という表現は「ありがとう」という言葉に置き替えられるかなと思います。
「ありがとう」だとグっと難易度が下がりますよね!
皆さん、親愛を感じたら「ありがとう」と言いまくって下さいませ(^^)
たぶん、「大好き(likeですよ)」と同じぐらいの効果がある気がします♪あると思いたいっ!
一日に20回以上「ありがとう」を言うと精神が安定すると聞いた事があるので一石二鳥でお得ですよ♪
言う人がいないという場合は、接客してくれた店員さんなど手当たり次第に「ありがとう」と言ってみて下さい。少なくとも私は喜びます(^^)
?
このブログに遊びに来てくれている人達へ
(_≧Д≦)ノ彡いつもありがとうーーーー!!
先日、ASPサイト(ネット上の広告代理店のようなもの)のA8netさん主催の「初心者アフィリエイト無料セミナー」と「ワークショップ」の募集があったのでダメ元で応募してみたのですが、クジ運の悪い私が当選してしました(^0^)
11月10日の大阪会場です。
「私も行くよ」という人はいないかな?
何か良い情報を得られたらシェアしますね!!
人見知りなので大丈夫かなぁ(とくにワークショップ)と思っていたら夫も受かったらしいです。
本当に抽選だったのか( ,,`・ ω´・)???
夫婦そろって「アフィリエイト講習」ってかなり恥ずかしい状況ですが、
ついでにおしゃれしてデートもしてこよう♪
コメント
あ?そうだよね、海外の人は表現も豊かだし、言葉も感情もダイレクトな人多いよね(*^▽^*)
そう言えば、昔、某集まりの関係で、東京の修道院だったか見習いだったかの人と仲良くなって、是非遊びに来て?♪ ってコトで、一度、新宿か何処かで待ち合わせてウロウロしに行ったんだけど、「今度いつ来る?」と何度も聞かれ「仕事の関係で、分からないから、また都合がつけば」ってな感じで答えてたんだけど、「日本の人は、皆そう言う。次いつ来るか言ってよ」とその度に言われて、すんごく困った…(=_=)
や、アンタも修道士の見習いだか何だかだし、そんな遊んでて良いんかい? と思ったのと、マジ、仕事してると本当にいつ行けるかとかどうか、予定立てられないんだってば。その時、システム関連の部署だったから、余計に難しくてさ…
そういう面が分かってもらえないのが、ちょっと辛かった…(T_T)
あと、東京だとこっちは交通費とかの問題もあるし、まぁ、他の友人の所にも行けば良いんだろうけど、集まりが無いと中々行けないってのとか、皆も仕事してるから、それぞれの都合もあるしね。
他にもアジア圏とか欧米とか色々な人居たけど、皆、それなりに感じが良かったから、楽しかったんだけど…ちょっとその一件で、黒人の人が苦手になってしまったのだわ。差別的な感じではなく、押しが強いのがちょっと…(^-^;
あと、日本人は…って事だけど、仕事柄大抵の人は仕方ないんだと理解してもらいたかったなぁ。難しいのかなぁ???
って、だいぶ昔の話だから、今だとだいぶ違うのかもしれないけどね。
だけど、ちょっとトラウマになったのでした(;^ω^)
ビビチャチャちゃんこんばんは!
分かるわ?確かに曖昧を許してくれないところがあるよね(^^;)
怒るときもストレートで怖いし・・・良し悪しだわね。
あと、ダメだと思うけど一応言ってみよう!というのはアジアの人に多い気がする。
商品(売り物)を明日まで貸して欲しいとか、ボロボロになった商品とか別の店で買ったものを返品したいとか・・・
最初はビックリしたけど、もう慣れました。答えは勿論ハッキリキッパリ「NO」です!!